Call Center
Hãy cùng tìm hiểu dịch vụ dịch thuật cho giải pháp bản địa hoá call center tại S-Loka
Các dịch vụ phổ biến của chúng tôi cho giải pháp này
BẢN ĐỊA HOÁ KỊCH BẢN CUỘC GỌI
Chúng tôi cung cấp dịch vụ bản địa hoá kịch bản cuộc gọi, điều chỉnh ngôn ngữ, cách diễn đạt và nội dung phù hợp với văn hóa và phong tục của từng địa phương, giúp cuộc gọi trở nên thân thiện và gần gũi hơn với khách hàng.
DỊCH VỤ LỒNG TIẾNG
Dịch vụ lồng tiếng cho các đoạn ghi âm trong hệ thống trả lời tự động (IVR) và các tin nhắn thoại, giúp khách hàng dễ dàng tiếp nhận thông tin bằng ngôn ngữ và giọng địa phương, tạo cảm giác thân thuộc và chuyên nghiệp.
PHÁT TRIỂN NỘI DUNG ĐA NGÔN NGỮ
Phát triển và quản lý nội dung đa ngôn ngữ cho các kênh giao tiếp của Call Center, bao gồm email, chat, và mạng xã hội, giúp bạn duy trì sự nhất quán trong giao tiếp và đáp ứng nhu cầu của khách hàng tại các thị trường khác nhau.
Và chúng tôi còn rất nhiều dịch vụ BPO khác có thể triển khai theo nhu cầu của bạn
Quy trình dịch thuật của S-Loka
Phân tích dự án
Tiếp nhận yêu cầu: Nhận thông tin từ khách hàng về nội dung cần bản địa hóa, bao gồm ngôn ngữ mục tiêu, phạm vi nội dung, và yêu cầu đặc biệt.
Phân tích nội dung: Đánh giá nội dung gốc để xác định các yếu tố ngôn ngữ, văn hóa, và pháp lý cần điều chỉnh. Hiểu rõ đối tượng người dùng cuối để đảm bảo nội dung bản địa hóa phù hợp với phong cách và ngôn ngữ của họ.
Lập kế hoạch
Lựa chọn nhóm dịch thuật: Chọn những dịch giả và chuyên gia ngôn ngữ có kinh nghiệm phù hợp với ngôn ngữ và văn hóa của thị trường mục tiêu.
Xây dựng lịch trình: Thiết lập thời gian biểu chi tiết cho các giai đoạn dịch thuật, chỉnh sửa, và kiểm tra chất lượng.
Chuẩn bị tài liệu hỗ trợ: Tạo và cung cấp glossaries (danh mục thuật ngữ) và style guides (hướng dẫn phong cách) để đảm bảo tính nhất quán trong toàn bộ quy trình.
Tiến hành bản địa hoá
Dịch nội dung: Dịch nội dung từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ mục tiêu, chú ý đến việc chuyển ngữ sao cho phù hợp với văn hóa và ngữ cảnh của thị trường đích.
Xử lý các yếu tố văn hóa: Đảm bảo rằng tất cả các yếu tố văn hóa, từ ngữ đặc thù, và các khía cạnh pháp lý được dịch một cách chính xác và phù hợp.
Chỉnh sửa & đánh giá
Biên tập: Biên tập viên sẽ xem xét lại toàn bộ bản dịch, chỉnh sửa lỗi ngữ pháp, chính tả, và ngữ điệu để đảm bảo tính mượt mà và tự nhiên.
Đánh giá chất lượng: Thực hiện các bước đánh giá kỹ lưỡng để đảm bảo tính chính xác và phù hợp về mặt văn hóa. Kiểm tra soát lỗi và đánh giá tính nhất quán với glossaries và style guides đã đề ra.
Rà soát & kiểm tra
Kiểm tra hiển thị và định dạng: Đảm bảo rằng nội dung hiển thị đúng cách trên tất cả các thiết bị và trình duyệt, không có lỗi về định dạng, font chữ, hoặc hình ảnh.
Kiểm tra liên kết và tương tác: Đảm bảo rằng tất cả các liên kết, nút bấm, và các chức năng tương tác trên website đều hoạt động chính xác sau khi bản địa hóa.
Phê duyệt & bàn giao
Gửi bản cuối cùng: Cung cấp bản dịch cuối cùng cho khách hàng để họ xem xét và phê duyệt. Thực hiện các điều chỉnh cần thiết nếu có yêu cầu từ khách hàng.
Bàn giao nội dung hoàn thiện: Sau khi nhận được sự phê duyệt cuối cùng, nội dung sẽ được bàn giao để sử dụng.
Các ngôn ngữ đang khai thác
- Tiếng Malaysia
- Tiếng Italia (Tiếng Ý)
- Tiếng Việt
- Tiếng Bugaria
- Tiếng Lào
- Tiếng Philippine
- Tiếng Bosnia
- Tiếng Malaysia
- Tiếng Italia (Tiếng Ý)
- Tiếng Việt
- Tiếng Bugaria
- Tiếng Lào
- Tiếng Philippine
- Tiếng Bosnia
- Tiếng Bồ Đào Nha
- Tiếng Myanmar
- Tiếng Ả Rập
- Tiếng Hà Lan
- Tiếng Thuỵ Điển
- Tiếng Pháp
- Tiếng Ukraina
- Tiếng Bồ Đào Nha
- Tiếng Myanmar
- Tiếng Ả Rập
- Tiếng Hà Lan
- Tiếng Thuỵ Điển
- Tiếng Pháp
- Tiếng Ukraina
- Tiếng Thái Lan
- Tiếng Indonesia
- Tiếng Séc
- Tiếng Balan
- Tiếng Do Thái
- Tiếng Campuchia
- Tiếng Slovakia
- Tiếng Nauy
- Tiếng Thái Lan
- Tiếng Indonesia
- Tiếng Séc
- Tiếng Balan
- Tiếng Do Thái
- Tiếng Campuchia
- Tiếng Slovakia
- Tiếng Nauy
Tại sao chọn S-Loka cho nhu cầu dịch vụ BPO?
Trong bối cảnh kinh doanh năng động trên toàn cầu, S-Loka thấu hiểu nhu cầu thiết yếu về độ chính xác và sự phù hợp về văn hóa. Chúng tôi luôn đảm bảo thông điệp thương hiệu của bạn tạo được tiếng vang liền mạch với những đối tượng địa phương trên toàn thế giới.
1
Đội ngũ nhân viên chuyên nghiệpS-Loka tự hào có đội ngũ dịch giả và chuyên gia số hoá giàu kinh nghiệm trong nhiều lĩnh vực như là: kinh doanh, pháp lý, y tế và nhân sự. Điều này đảm bảo các tài liệu của bạn không chỉ được dịch chính xác về nội dung mà còn tuân thủ các tiêu chuẩn chuyên ngành và bảo mật, mang lại kết quả tối ưu nhất.
2
Giải pháp số hoá toàn diện, tiết kiệm thời gian và chi phíGiải pháp số hoá toàn diện, tiết kiệm thời gian và chi phí dạng giấy hoặc bản cứng sang định dạng kỹ thuật số một cách nhanh chóng và hiệu quả. Bạn không cần phải lo lắng về việc quản lý tài liệu vật lý nữa, từ đó giảm thiểu thời gian, chi phí quản lý và tăng cường tính tiện lợi trong truy xuất dữ liệu.
3
Bảo mật thông tin NDAS-Loka cam kết bảo mật thông tin theo các các hợp đồng NDA và tuân thủ hoàn toàn các quy định pháp lý tại Việt Nam. Chúng tôi luôn đảm bảo rằng các thông tin về game sẽ được bảo mật tuyệt đối, và các đơn vị dịch thuật phải chịu trách nhiệm hoàn toàn trước pháp luật nếu vi phạm nguyên tắc hợp đồng.
Khách hàng của chúng tôi
Lời chứng nhận từ khách hàng
Niềm tin từ khách hàng là tài sản vô giá cho S-LOKA, lời chứng thực cho chất lượng dịch vụ của chúng tôi luôn là nguồn động lực lớn trên con đường phát triển sự nghiệp cung cấp giải pháp ngôn ngữ.
John Doven
CEO - Aetekren Hub
“Aetekren Hub rất hài lòng khi làm việc với S-LOKA, một công ty dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp tại Thành phố Hồ Chí Minh.”
Henry Nguyen
PM - CommerP
“Tôi sẽ luôn đặt S-LOKA ở top 1 nhà cung cấp về giải pháp dịch thuật tại Việt Nam.”
Xuân Hùng
Consultant - SKH
“Dịch thuật của công ty rất chuyên nghiệp và nhanh chóng. Các tài liệu kỹ thuật phức tạp vẫn giữ được tính chính xác và rõ ràng.”
Ngô Bảo Nam
PM - LearnwM
“Chúng tôi luôn gặp vấn đề với các bản dịch thuật để tìm kiếm sự sáng tạo, cho tới khi làm việc cùng S-LOKA thì mọi thứ đã không còn là vấn đề.”
Tom Nguyen
PM - C-Retails
“Điều chúng tôi nhận được không chỉ là một dịch vụ bản địa hoá, nó thật sự là văn hoá ngôn ngữ!”
Phương Thảo
PM - Mani Jobs
“Chúng tôi cần dịch thuật tài liệu tuyển dụng sang nhiều ngôn ngữ khác nhau và S-LOKA đã đáp ứng các yêu cầu một cách xuất sắc. Đội ngũ làm việc rất tận tâm và chi tiết, giúp chúng tôi có được những bản dịch chất lượng và đúng thời hạn.”
Thảo Vy
Tour Manager - AB Travel
“Dịch vụ dịch thuật công chứng tại S-LOKA luôn nhanh chóng, mình chưa bao giờ ngừng hài lòng khi hợp tác cùng với team.”
Xavier Ngo
Marketing Manager - Ored
“Bản dịch luôn mang tính sáng tạo nhưng vẫn giữ được văn phong gốc. Tôi hoàn toàn hài lòng với dịch vụ ngôn ngữ tại S-LOKA.”
Astro Tran
CEO - AB Books
“Mỗi khi có dự án ngôn ngữ, tôi luôn nghĩ ngay tới team S-LOKA. Dịch vụ dịch thuật của các bạn rất uy tín.”
Tung Nguyen
COO - Alpha Trans
“Chúng tôi luôn cảm thấy yên tâm mỗi khi làm việc cùng S-LOKA team.”
Hoàng Trung Dũng
UX/UI Leader - Red Playing
“Sản phẩm game online của chúng tôi đã trở nên hoàn hảo hơn nhờ dịch vụ ngôn ngữ của các bạn.”
Tom Nguyen
PM - AI Comp
“Khi làm việc với S-LOKA ở dự án đầu, chúng tôi đã quyết định hợp tác lâu dài với các bạn và không có ý định thay đổi nhà cung cấp. Dịch vụ dịch thuật uy tín số 1 tại Việt Nam.”